Czas Present Perfect jest trudny dla wielu Polaków, ponieważ w naszym ojczystym języku nie mamy jego odpowiednika. Na polski najczęściej tłumaczymy go za pomocą czasu przeszłego, ale czasami też teraźniejszego. W tym artykule pokrótce opiszę dwie reguły, na których ten czas bazuje, a następnie podam dość sporą ilość przykładów obrazujących jego użycie.
Category:
Język angielski
Jak powiedzieć po angielsku Padał deszcz…? It was raining…? It rained…? A może It’s been raining…? No tak, sprawa nie…
W każdym języku naturalnym występują wyrazy wieloznaczne, czyli tzw. homonimy. W języku polskim przykładem takiego wyrazu jest „zamek”. Może oznaczać…
- Język angielskiPolecane książki
Książeczki dla maluchów – Dlaczego, jak i co czytać dzieciom?
autor KlaudiaGdybym napisała, że lubię czytać książki, to… chyba bym skłamała. Ja pożeram książki. Pochłaniam je w całości. Po prostu… uwielbiam…
Ogólna zasada w gramatyce języka angielskiego jest taka, że czasowniki wyrażające stany (tzw. state verbs lub stative verbs) zazwyczaj występują…